eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
شيطانا
transliteral = (sh)ayTaan-an
root=
(sh)Tn
?
*
**
base = (sh)ayTaan analysis = (sh)Tn+fay&aal+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Acc+Tanwiin
Found:2 Page(s):
1
4:117
A
C
E
1
43:36
A
C
E
2
ان
Not
يدعون
they invoke
من
دونه
beside Him
الا
but
اناثا
female (deities)
وان
and not
يدعون
they invoke
الا
except
شيطانا
Shaitaan -
مريدا
rebellious.
ومن
And whoever
يعش
turns away
عن
from
ذكر
(the) remembrance
الرحمن
(of) the Most Gracious,
نقيض
We appoint
له
for him
شيطانا
a devil,
فهو
then he
له
(is) to him
قرين
a companion.
(The Pagans), leaving Him, call but upon female deities: They call but upon satan the persistent rebel!
If anyone withdraws himself from remembrance of (Allah) Most Gracious, We appoint for him an evil one, to be an intimate companion to him.
除真主外,他们只祈祷女神,只祈祷无善的恶魔。
谁要是无视至仁主的教诲,我就让一个恶魔附在谁的身上,成为他的朋友。