eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = اتهتدي    transliteral = 'a-tahtadii  
root=hdy   ?    *    ** 
     base = tahtadii   analysis = 'a+Particle+Interrogative+hdy+Verb+Stem8+Imp+Act+3P+Sg+Fem+NonEnergicus+Indic
     base = tahtadii   analysis = 'a+Particle+Interrogative+hdy+Verb+Stem8+Imp+Act+2P+Sg+Masc+NonEnergicus+Indic
Found:2 Page(s):1 
27:41 A C E
1
27:41 A C E
2
He said,
`Disguise
for her
her throne:
we will see
whether she will be guided
will be
those who
are not guided.`
He said,
`Disguise
for her
her throne:
we will see
whether she will be guided
will be
those who
are not guided.`
He said: "Transform her throne out of all recognition by her: let us see whether she is guided (to the truth) or is one of those who receive no guidance."
He said: "Transform her throne out of all recognition by her: let us see whether she is guided (to the truth) or is one of those who receive no guidance."
他说:“你们把她的宝座改装一下,以便我们看她能否认识自己的宝座。”
他说:“你们把她的宝座改装一下,以便我们看她能否认识自己的宝座。”