eng: chi:
A C E
search root: arabic =     transliteral = twb   ?    *    ** 
Found:97 Page(s):1 2 3 4
cnt arabic word base root p1 p1part p1sem p2 p2part p2sem p3 p3part p3sem part sub sem sem2 patt asp actp mor md pfx gd num cas per d_pron d_per d_num d_gd def dip surah
Oft-Forgiving2تواباtawwaab-antawwaabtwb         Noun Adjective fa&&aal     MascSgAcc 0   TanwiinTriptotic4:64  4:16
Oft-Returning1تواباtawwaab-antawwaabtwb         Noun Adjective fa&&aal     MascSgAcc 0   TanwiinTriptotic110:3
repent7تابواtaabuutaabuutwb         Verb   Stem1PerfAct   MascPl 3P0     24:5  3:89  5:34
4:146  40:7
  تبتtubtutubtutwb         Verb   Stem1PerfAct   Masc/FemSg 1P0     4:18
  يتبyatubyatubtwb         Verb   Stem1ImpActNonEnergicusJussive MascSg 3P0     49:11
repentant3تائباتtaa'ibaat-intaa'ibaattwb         Verb   Stem1ActPart    FemPlGen 0   TanwiinTriptotic66:5  66:5  66:5
repented5تابtaabataabatwb         Verb   Stem1PerfAct   MascSg 3P0     28:67  5:39  19:60
  تابواtaabuutaabuutwb         Verb   Stem1PerfAct   MascPl 3P0     16:119  7:153
repents4تابtaabataabatwb         Verb   Stem1PerfAct   MascSg 3P0     6:54  20:82  25:71
25:70
So (his Lord) turned1فتابfa-taabataabatwbfaParticleConjunction      Verb   Stem1PerfAct  faMascSg 3P0     2:37
so He has turned1فتابfa-taabataabatwbfaParticleConjunction      Verb   Stem1PerfAct  faMascSg 3P0     73:20
so He turned1فتابfa-taabataabatwbfaParticleConjunction      Verb   Stem1PerfAct  faMascSg 3P0     2:187
So turn in repentance1فتوبواfa-tuubuutuubuutwbfaParticleConjunction      Verb   Stem1Imperative NonEnergicus faMascPl 2P0     2:54
that they may repent2ليتوبواli-yatuub-uuyatuubtwbl ATM      Verb   Stem1ImpActNonEnergicusSubjlMascPl 3P0     9:118  9:118
the acceptance of repentance1التوبةl-tawbat-utawbattwb         Noun   fa&lat     FemSgNom 0   DefTriptotic4:17
the Acceptor of Repentance1التوابl-tawwaab-utawwaabtwb         Noun Adjective fa&&aal     MascSgNom 0   DefTriptotic2:160
Found:97 Page(s):1 2 3 4