eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
يغيظ
transliteral = yagii(th)-u
root=
gy(th)
?
*
**
base = yagii(th) analysis = gy(th)+Verb+Stem1+Imp+Act+3P+Sg+Masc+NonEnergicus+Indic
Found:1 Page(s):
1
22:15
A
C
E
1
من
Whoever
كان
[is]
يظن
thinks
ان
that
لن
not
ينصره
الله
Allah will help him
في
in
الدنيا
the world
والاخرة
and the Hereafter,
فليمدد
then let him extend
بسبب
a rope
الي
to
السماء
the sky,
ثم
then
ليقطع
let him cut off,
فلينظر
then let him see
هل
whether
يذهبن
will remove
كيده
his plan
ما
what
يغيظ
enrages.
If any think that Allah will not help him (His Messenger) in this world and the Hereafter, let him stretch out a rope to the ceiling and cut (himself) off: then let him see whether his plan will remove that which enrages (him)!
谁猜想真主在今世和后世绝不相助他,叫谁悬梁自尽, 教他看他的计策能否解除他的愤怒!