eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
يعرفونها
transliteral = ya&rif-uuna-haa
root=
&rf
?
*
**
base = ya&rif analysis = &rf+Verb+Stem1+Imp+Act+3P+Pl+Masc+NonEnergicus+Indic+Pron+Dependent+3P+Sg+Fem
Found:1 Page(s):
1
12:62
A
C
E
1
وقال
And he said
لفتيانه
to his servants,
اجعلوا
`Put
بضاعتهم
their merchandise
في
in
رحالهم
their saddle bags
لعلهم
so that they
يعرفونها
may recognize it
اذا
when
انقلبوا
they go back
الي
to
اهلهم
their people
لعلهم
so that they may
يرجعون
return.`
And (Joseph) told his servants to put their stock-in-trade (with which they had bartered) into their saddle-bags, so they should know it only when they returned to their people, in order that they might come back.
他对他的僮仆们说:“你们把他们的财物放在他们的粮袋里,他们回去的时候也许会认出这些财物,也许会再来一趟。”