eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
وزنوا
transliteral = wa-zinuu
root=
wzn
?
*
**
base = zinuu analysis = wa+Particle+Conjunction+wzn+Verb+Stem1+Imperative+2P+Pl+Masc+NonEnergicus
Found:2 Page(s):
1
17:35
A
C
E
1
26:182
A
C
E
2
واوفوا
And give full
الكيل
[the] measure
اذا
when
كلتم
you measure,
وزنوا
and weigh
بالقسطاس
with the balance
المستقيم
the straight.
ذلك
That
خير
(is) good
واحسن
and best
تاويلا
(in) result.
وزنوا
And weigh
بالقسطاس
with a balance,
المستقيم
[the] even.
Give full measure when ye measure, and weigh with a balance that is straight: that is the most fitting and the most advantageous in the final determination.
"And weigh with scales true and upright.
当你们卖粮的时候,应当量足分量,你们应当使用公平的秤称货物,这是善事,是结局最优的。
你们应当以公平的秤称货物。