eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = وخير    transliteral = wa-xayr-un  
root=xyr   ?    *    ** 
     base = xayr   analysis = wa+Particle+Conjunction+xyr+fa&l+Noun+Triptotic+Adjective+Elative+Masc+Sg+Nom+Tanwiin
Found:3 Page(s):1 
18:44 A C E
1
18:46 A C E
2
19:76 A C E
3
the protection
(is) from Allah
the True.
(is the) best
(to) reward
and (the) best
(for) the final end.
The wealth
and children
(are) adornment
(of) the life
(of) the world.
But the enduring
(are) better
near
your Lord
(for) reward
and better
(for) hope.
And Allah increases
those who
accept guided,
(in) guidance.
And the everlasting
(are) better
near
your Lord
(for) reward
and better
(for) return.
There, the (only) protection comes from Allah, the True One. He is the Best to reward, and the Best to give success.
Wealth and sons are allurements of the life of this world: But the things that endure, good deeds, are best in the sight of thy Lord, as rewards, and best as (the foundation for) hopes.
"And Allah doth advance in guidance those who seek guidance: and the things that endure, Good Deeds, are best in the sight of thy Lord, as rewards, and best in respect of (their) eventual return."
在这里,援助全归真实的真主,他是赏罚严明的。
财产和后嗣是今世生活的装饰;常存的善功,在你的主看来,是报酬更好的,是希望更大的。
真主将为遵循正道者增加其引导。常存的善功,在你的主看来是报酬更好,结局更善的。