eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = وتذرون    transliteral = wa-ta(dh)ar-uuna  
root=w(dh)r   ?    *    ** 
     base = ta(dh)ar   analysis = wa+Particle+Conjunction+w(dh)r+Verb+Stem1+Imp+Act+2P+Pl+Masc+NonEnergicus+Indic
Found:3 Page(s):1 
26:166 A C E
1
37:125 A C E
2
75:21 A C E
3
And you leave
what
created
for you
your Lord,
your mates?
Nay,
(are) a people
transgressing.
Do you call
and you forsake
(the) Best
(of) Creators -
And leave
the Hereafter.
"And leave those whom Allah has created for you to be your mates? Nay, ye are a people transgressing (all limits)!"
"Will ye call upon Baal and forsake the Best of Creators,-
And leave alone the Hereafter.
而舍弃你们的主所为你们创造的妻子呢?其实,你们是犯罪的民众。”
难道你们祈祷白耳利,而舍弃最优越的创造者--
而不顾后世的生活。