eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = واخاه    transliteral = wa-'ax-aa-hu  
root='xw   ?    *    ** 
     base = 'ax   analysis = wa+Particle+Conjunction+'xw+Noun+Triptotic+Masc+Dual+Rectus+Pron+Dependent+3P+Sg+Masc
     base = 'ax   analysis = wa+Particle+Conjunction+'xw+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Acc+Pron+Dependent+3P+Sg+Masc
Found:6 Page(s):1 
7:111 A C E
1
7:111 A C E
2
23:45 A C E
3
23:45 A C E
4
26:36 A C E
5
26:36 A C E
6
They said,
`Postpone him
and his brother,
and send
the cities
gatherers
They said,
`Postpone him
and his brother,
and send
the cities
gatherers
Then
and his brother
with Our Signs
and an authority
Then
and his brother
with Our Signs
and an authority
They said,
`Postpone him
and his brother,
and send
the cities
gatherers -
They said,
`Postpone him
and his brother,
and send
the cities
gatherers -
They said: "Keep him and his brother in suspense (for a while); and send to the cities men to collect-
They said: "Keep him and his brother in suspense (for a while); and send to the cities men to collect-
Then We sent Moses and his brother Aaron, with Our Signs and authority manifest,
Then We sent Moses and his brother Aaron, with Our Signs and authority manifest,
They said: "Keep him and his brother in suspense (for a while), and dispatch to the Cities heralds to collect-
They said: "Keep him and his brother in suspense (for a while), and dispatch to the Cities heralds to collect-
他们说:“请你宽容他和他哥哥,并派招募员往各城市去,
他们说:“请你宽容他和他哥哥,并派招募员往各城市去,
然后,我派遣穆萨和他哥哥哈伦,把我的许多迹象和明证,
然后,我派遣穆萨和他哥哥哈伦,把我的许多迹象和明证,
他们说:“请你宽限他和他哥哥,并派征募员到各城市去,
他们说:“请你宽限他和他哥哥,并派征募员到各城市去,