eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
سفرنا
transliteral = safar-i-naa
root=
sfr
?
*
**
base = safar analysis = sfr+fa&al+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Gen+Pron+Dependent+1P+Pl
Found:1 Page(s):
1
18:62
A
C
E
1
فلما
Then when
جاوزا
they had passed beyond
قال
he said
لفتاه
to his boy,
اتنا
`Bring us
غداءنا
our morning meal.
لقد
Certainly
لقينا
we have suffered
من
in
سفرنا
our journey
هذا
this,
نصبا
fatigue.`
When they had passed on (some distance), Moses said to his attendant: "Bring us our early meal; truly we have suffered much fatigue at this (stage of) our journey."
当他俩走过去的时候,他对他的僮仆说:“拿早饭来吃!我们确实疲倦了。”