eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
سيؤتينا
transliteral = sa-yu'tii-naa
root=
'ty
?
*
**
base = yu'tii analysis = sa+Particle+ATM+'ty+Verb+Stem4+Imp+Act+3P+Sg+Masc+NonEnergicus+Indic+Pron+Dependent+1P+Pl
Found:1 Page(s):
1
9:59
A
C
E
1
ولو
And if
انهم
[that] they
رضوا
had been satisfied
ما
(with) what
اتاهم
الله
Allah gave them
ورسوله
and His Messenger,
وقالوا
and said,
حسبنا
`Sufficient for us
الله
(is) Allah,
سيؤتينا
الله
Allah will give us
من
of
فضله
His Bounty
ورسوله
and His Messenger.
انا
Indeed, we
الي
to
الله
Allah
راغبون
turn our hopes.`
If only they had been content with what Allah and His Messenger gave them, and had said, "Sufficient unto us is Allah! Allah and His Messenger will soon give us of His bounty: to Allah do we turn our hopes!" (that would have been the right course).
如果他们满意真主及其使者给予他们的,并且说:“真主及其使者将以别的恩惠给予我们,我们确是祈求真主的。”那对于他们是更有益的。