eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
نعيم
transliteral = na&iim-un
root=
n&m
?
*
**
base = na&iim analysis = n&m+fa&iil+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Nom+Tanwiin
Found:1 Page(s):
1
9:21
A
C
E
1
يبشرهم
ربهم
Their Lord gives them glas tidings
برحمة
of Mercy
منه
from Him
ورضوان
and Pleasure,
وجنات
and Gardens
لهم
for them
فيها
wherein
نعيم
(is) bliss
مقيم
enduring.
Their Lord doth give them glad tidings of a Mercy from Himself, of His good pleasure, and of gardens for them, wherein are delights that endure:
他们的主以自己的慈恩、喜悦和乐园向他们报喜,他们将在乐园里享受永恒的恩,