eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
منثورا
transliteral = man(th)uur-an
root=
n(th)r
?
*
**
base = man(th)uur analysis = n(th)r+Verb+Triptotic+Stem1+PassPart+Masc+Sg+Acc+Tanwiin
Found:2 Page(s):
1
25:23
A
C
E
1
76:19
A
C
E
2
وقدمنا
And We will proceed
الي
to
ما
whatever
عملوا
they did
من
of
عمل
(the) deed(s),
فجعلناه
and We will make them
هباء
(as) dust
منثورا
dispersed.
ويطوف
And will circulate
عليهم
among them
ولدان
young boys
مخلدون
made eternal.
اذا
When
رايتهم
you see them,
حسبتهم
you would think them
لؤلؤا
(as) pearls
منثورا
scattered.
And We shall turn to whatever deeds they did (in this life), and We shall make such deeds as floating dust scattered about.
And round about them will (serve) youths of perpetual (freshness): If thou seest them, thou wouldst think them scattered Pearls.
我将处理他们所行的善功,而使它变成飞扬的灰尘。
许多长生不老的少年,轮流著服侍他们。当你看见那些少年的时候,你以为他们是些散漫的珍珠。