eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
لنريه
transliteral = li-nuriy-a-hu
root=
r'y
?
*
**
base = nuriy analysis = l+ATM+r'y+Verb+Stem4+Imp+Act+1P+Pl+Masc+NonEnergicus+Subj+Pron+Dependent+3P+Sg+Masc
Found:1 Page(s):
1
17:1
A
C
E
1
سبحان
Exalted
الذي
(is) the One Who
اسري
took
بعبده
His servant
ليلا
(by) night
من
from
المسجد
الحرام
Al-Masjid Al-Haraam,
الي
to
المسجد
الاقصا
Al-Msjid Al-Aqsa
الذي
which
باركنا
We blessed
حوله
its surroundings,
لنريه
that We may show him
من
of
اياتنا
Our Signs.
انه
Indeed He,
هو
He
السميع
(is) the All-Hearer,
البصير
the All-Seer.
Glory to (Allah) Who did take His servant for a Journey by night from the Sacred Mosque to the farthest Mosque, whose precincts We did bless,- in order that We might show him some of Our Signs: for He is the One Who heareth and seeth (all things).
赞美真主,超绝万物,他在一夜之间,使他的仆人,从禁寺行到远寺。我在远寺的四周降福,以便我昭示他我的一部分迹象。真主确是全聪的,确是全明的。