eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
الاجداث
transliteral = l-'ajdaa(th)-i
root=
jd(th)
?
*
**
base = jada(th) analysis = Def+jada(th)=jd(th)+'af&aal+Noun+Triptotic+Masc+BrokenPl+Gen
Found:3 Page(s):
1
36:51
A
C
E
1
54:7
A
C
E
2
70:43
A
C
E
3
ونفخ
And will be blown
في
[in]
الصور
the trumpet,
فاذا
and behold!
هم
They
من
from
الاجداث
the graves
الي
to
ربهم
their Lord
ينسلون
[they] will hasten.
خشعا
(Will be) humbled
ابصارهم
their eyes
يخرجون
they will come forth
من
from
الاجداث
the graves
كانهم
as if they (were)
جراد
locusts
منتشر
spreading,
يوم
(The) Day
يخرجون
they will come out
من
from
الاجداث
the graves
سراعا
rapidly
كانهم
as if they (were)
الي
to
نصب
a goal
يوفضون
hastening,
The trumpet shall be sounded, when behold! from the sepulchres (men) will rush forth to their Lord!
They will come forth,- their eyes humbled - from (their) graves, (torpid) like locusts scattered abroad,
The Day whereon they will issue from their sepulchres in sudden haste as if they were rushing to a goal-post (fixed for them),-
号角一响,他们就从坟墓出来,奔向他们的主。
他们不敢仰视地由坟中出来,好象是遍地的蝗虫;
在那日,他们将从坟中出来奔走,他们好像奔到牌位一样,