eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = فقذفناها    transliteral = fa-qa(dh)afnaa-haa  
root=q(dh)f   ?    *    ** 
     base = qa(dh)afnaa   analysis = fa+Particle+Conjunction+q(dh)f+Verb+Stem1+Perf+Act+1P+Pl+Masc/Fem+Pron+Dependent+3P+Sg+Fem
Found:1 Page(s):1 
20:87 A C E
1
They said,
`Not
we broke
promise to you
by our will,
[we] were made to carry
from
ornaments
(of) the people,
so threw them
and thus
the Samini.`
They said: "We broke not the promise to thee, as far as lay in our power: but we were made to carry the weight of the ornaments of the (whole) people, and we threw them (into the fire), and that was what the Samiri suggested.
他们说:“我们没有自愿地违背对你的约言, 但我们把(埃及人的)许多首饰携带出来,觉得很沉重,我们就抛下了那些首饰,撒米里也同样抛下了(他所携带的首饰)。”