eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = بالملائكة    transliteral = bi-l-malaa'ikat-i  
root=mlk   ?    *    ** 
     base = malak   analysis = b+Prep+Def+malak=mlk+fa&aa'ilat+Noun+Triptotic+Masc+BrokenPl+Gen
Found:1 Page(s):1 
15:7 A C E
1
Why
not
you bring to us
you are
the truthful?`
"Why bringest thou not angels to us if it be that thou hast the Truth?"
你怎不昭示我们一些天神呢?如果你是说实话的。”