eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
شهاب
transliteral = (sh)ihaab-un
root=
(sh)hb
?
*
**
base = (sh)ihaab analysis = (sh)hb+fi&aal+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Nom+Tanwiin
Found:2 Page(s):
1
15:18
A
C
E
1
37:10
A
C
E
2
الا
Except
من
(one) who
استرق
steals
السمع
the hearing,
فاتبعه
then follows him
شهاب
a burning flame
مبين
clear.
الا
Except
من
(him) who
خطف
snatches
الخطفة
(by) theft
فاتبعه
but follows him
شهاب
a burning flame,
ثاقب
piercing.
But any that gains a hearing by stealth, is pursued by a flaming fire, bright (to see).
Except such as snatch away something by stealth, and they are pursued by a flaming fire, of piercing brightness.
但窃听的恶魔则有明显的流星赶上它。
但窃听一次的,灿烂的流星就追赶上他。