eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = خزائنه    transliteral = xazaa'in-u-hu  
root=xzn   ?    *    ** 
     base = xaziinat   analysis = xaziinat=xzn+fa&aa'il+Noun+Triptotic+Masc+BrokenPl+Nom+Pron+Dependent+3P+Sg+Masc
Found:1 Page(s):1 
15:21 A C E
1
And not
(is) any
thing
with Us
(are) its treasures,
and not
We send it down
except
in a measure
And there is not a thing but its (sources and) treasures (inexhaustible) are with Us; but We only send down thereof in due and ascertainable measures.
每一种事物,我这里都有其仓库,我只依定数降下它。