eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
خزائنه
transliteral = xazaa'in-u-hu
root=
xzn
?
*
**
base = xaziinat analysis = xaziinat=xzn+fa&aa'il+Noun+Triptotic+Masc+BrokenPl+Nom+Pron+Dependent+3P+Sg+Masc
Found:1 Page(s):
1
15:21
A
C
E
1
وان
And not
من
(is) any
شئ
thing
الا
but
عندنا
with Us
خزائنه
(are) its treasures,
وما
and not
ننزله
We send it down
الا
except
بقدر
in a measure
معلوم
known.
And there is not a thing but its (sources and) treasures (inexhaustible) are with Us; but We only send down thereof in due and ascertainable measures.
每一种事物,我这里都有其仓库,我只依定数降下它。