eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = ويتولوا    transliteral = wa-yatawall-aw  
root=wly   ?    *    ** 
     base = yatawall   analysis = wa+Particle+Conjunction+wly+Verb+Stem5+Imp+Act+3P+Pl+Masc+NonEnergicus+Jussive
     base = yatawall   analysis = wa+Particle+Conjunction+wly+Verb+Stem5+Imp+Act+3P+Pl+Masc+NonEnergicus+Subj
Found:2 Page(s):1 
9:50 A C E
1
9:50 A C E
2
befalls you
it distresses them,
but if
befalls you
a calamity
they say,
`Verily,
we took
our matter
before.`
And they turn away
while they
(are) rejoicing.
befalls you
it distresses them,
but if
befalls you
a calamity
they say,
`Verily,
we took
our matter
before.`
And they turn away
while they
(are) rejoicing.
If good befalls thee, it grieves them; but if a misfortune befalls thee, they say, "We took indeed our precautions beforehand," and they turn away rejoicing.
If good befalls thee, it grieves them; but if a misfortune befalls thee, they say, "We took indeed our precautions beforehand," and they turn away rejoicing.
如果你获得胜利,他们就觉得难过;如果你遭到失败,他们就说:“我们事先早已提防了。”他们洋洋得意地转回去。
如果你获得胜利,他们就觉得难过;如果你遭到失败,他们就说:“我们事先早已提防了。”他们洋洋得意地转回去。