eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = ولتجري    transliteral = wa-li-tajriy-a  
root=jry   ?    *    ** 
     base = tajriy   analysis = wa+Particle+Conjunction+l+ATM+jry+Verb+Stem1+Imp+Act+2P+Sg+Masc+NonEnergicus+Subj
     base = tajriy   analysis = wa+Particle+Conjunction+l+ATM+jry+Verb+Stem1+Imp+Act+3P+Sg+Fem+NonEnergicus+Subj
Found:2 Page(s):1 
30:46 A C E
1
30:46 A C E
2
And among
His Signs
(is) that
He sends
the winds
(as) bearers of glad tidings
and to let you taste
His Mercy,
and that may sail
the ships
at His Command,
and that you may seek
His Bounty,
and that you may
be grateful.
And among
His Signs
(is) that
He sends
the winds
(as) bearers of glad tidings
and to let you taste
His Mercy,
and that may sail
the ships
at His Command,
and that you may seek
His Bounty,
and that you may
be grateful.
Among His Signs is this, that He sends the Winds, as heralds of Glad Tidings, giving you a taste of His (Grace and) Mercy,- that the ships may sail (majestically) by His Command and that ye may seek of His Bounty: in order that ye may be grateful.
Among His Signs is this, that He sends the Winds, as heralds of Glad Tidings, giving you a taste of His (Grace and) Mercy,- that the ships may sail (majestically) by His Command and that ye may seek of His Bounty: in order that ye may be grateful.
他的一种迹象是:他派遣风来传达佳音,使你们尝试他的恩惠,使船舶奉他的命令而航行,以便你们寻求他的恩惠,以便你们感谢。
他的一种迹象是:他派遣风来传达佳音,使你们尝试他的恩惠,使船舶奉他的命令而航行,以便你们寻求他的恩惠,以便你们感谢。