eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = وكشفنا    transliteral = wa-ka(sh)afnaa  
root=k(sh)f   ?    *    ** 
     base = ka(sh)afnaa   analysis = wa+Particle+Conjunction+k(sh)f+Verb+Stem1+Perf+Act+1P+Pl+Masc/Fem
Found:1 Page(s):1 
23:75 A C E
1
And if
We had mercy on them
and We removed
what
(was) on them
(the) hardship,
surely they would persist
their transgression
wandering blindly.
If We had mercy on them and removed the distress which is on them, they would obstinately persist in their transgression, wandering in distraction to and fro.
假若我怜悯他们,而且解除他们所遭的苦难,他们必固执横蛮, 而徘徘徊于歧途之中。