eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = اتخذتم    transliteral = ttaxa(dh)tum-u  
root='x(dh)   ?    *    ** 
     base = ttaxa(dh)tum   analysis = 'x(dh)+Verb+Stem8+Perf+Act+2P+Pl+Masc+HelpingVowel
Found:2 Page(s):1 
2:51 A C E
1
2:92 A C E
2
And when
We appointed
(for) Musa
nights.
Then
you took
the calf
after him
and you
(were) wrongdoers.
And indeed
came to you
with [the] clear signs,
yet
you took
the calf
after him
and you
(were) wrongdoers.
And remember We appointed forty nights for Moses, and in his absence ye took the calf (for worship), and ye did grievous wrong.
There came to you Moses with clear (Signs); yet ye worshipped the calf (Even) after that, and ye did behave wrongfully.
当时,我与穆萨约期四十日,在他离别你们之後,你们认犊为神,你们是不义的。
穆萨确已昭示你们许多明证,他离开你们之後,你们却认犊为神,你们是不义的。