eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
محسنين
transliteral = muHsin-iina
root=
Hsn
?
*
**
base = muHsin analysis = Hsn+Verb+Triptotic+Stem4+ActPart+Masc+Pl+Obliquus
Found:1 Page(s):
1
51:16
A
C
E
1
اخذين
Taking
ما
what
اتاهم
ربهم
their Lord has given them.
انهم
Indeed, they
كانوا
were
قبل
before
ذلك
that
محسنين
good-doers.
Taking joy in the things which their Lord gives them, because, before then, they lived a good life.
接受他们的主所赏赐的。他们在生前确是行善的,