eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
مروا
transliteral = marruu
root=
mrr
?
*
**
base = marruu analysis = mrr+Verb+Stem1+Perf+Act+3P+Pl+Masc
Found:3 Page(s):
1
25:72
A
C
E
1
25:72
A
C
E
2
83:30
A
C
E
3
والذين
And those who
لا
(do) not
يشهدون
bear witness
الزور
(to) the falsehood,
واذا
and when
مروا
they pass
باللغو
by futility,
مروا
they pass
كراما
(as) dignified ones
والذين
And those who
لا
(do) not
يشهدون
bear witness
الزور
(to) the falsehood,
واذا
and when
مروا
they pass
باللغو
by futility,
مروا
they pass
كراما
(as) dignified ones
واذا
And when
مروا
they passed
بهم
by them,
يتغامزون
they winked at one another.
Those who witness no falsehood, and, if they pass by futility, they pass by it with honourable (avoidance);
Those who witness no falsehood, and, if they pass by futility, they pass by it with honourable (avoidance);
And whenever they passed by them, used to wink at each other (in mockery);
他们不做假见证,他们听到恶言的时候谦逊地走开。
他们不做假见证,他们听到恶言的时候谦逊地走开。
当信士们从他们的面前走过的时候,他们以目互相示意;