eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = للمقوين    transliteral = li-l-muqw-iina  
root=qww   ?    *    ** 
     base = muqw   analysis = l+Prep+Def+qww+Verb+Triptotic+Stem4+ActPart+Masc+Pl+Obliquus
Found:1 Page(s):1 
56:73 A C E
1
have made it
a reminder
and a provision
for the wayfarers in the desert.
We have made it a memorial (of Our handiwork), and an article of comfort and convenience for the denizens of deserts.
我以它为教训,并且以它为荒野的居民的慰藉,