eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = الخصام    transliteral = l-xiSaam-i  
root=xSm   ?    *    ** 
     base = xaSiim   analysis = Def+xaSiim=xSm+fi&aal+Noun+Triptotic+Masc+BrokenPl+Gen
Found:2 Page(s):1 
2:204 A C E
1
43:18 A C E
2
And of
the people
(is the) one who
please you
(with) his speech
the life
of the world,
and he calls to witness
what
(is) in
his heart,
and he
(is) the most quarrelsome of opponents.
Then (is one) who
is brought up
ornaments
and he
the dispute
(is) not
clear.
There is the type of man whose speech about this world's life May dazzle thee, and he calls Allah to witness about what is in his heart; yet is he the most contentious of enemies.
Is then one brought up among trinkets, and unable to give a clear account in a dispute (to be associated with Allah)?
有人谈论今世的生活,他的言论,使你赞叹,他还求真主作证他的存心。其实,他是最强悍的仇敌。
在首饰中长大,且不能雄辩者,难道他们以她归真主吗?