eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = انزلني    transliteral = 'anzil-nii  
root=nzl   ?    *    ** 
     base = 'anzil   analysis = nzl+Verb+Stem1+Imp+Act+1P+Sg+Masc/Fem+NonEnergicus+Jussive+Pron+Dependent+1P+Sg
     base = 'anzil   analysis = nzl+Verb+Stem4+Imperative+2P+Sg+Masc+NonEnergicus+Pron+Dependent+1P+Sg
Found:2 Page(s):1 
23:29 A C E
1
23:29 A C E
2
And say,
`My Lord,
cause me to land
(at) a landing place
blessed,
and You
(are) the Best
(of) those who cause to land.``
And say,
`My Lord,
cause me to land
(at) a landing place
blessed,
and You
(are) the Best
(of) those who cause to land.``
And say: "O my Lord! enable me to disembark with thy blessing: for Thou art the Best to enable (us) to disembark."
And say: "O my Lord! enable me to disembark with thy blessing: for Thou art the Best to enable (us) to disembark."
你应当说:“我的主啊!请你使我们在一个吉祥的地方登陆, 你是最会安置众生的。”
你应当说:“我的主啊!请你使我们在一个吉祥的地方登陆, 你是最会安置众生的。”