eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
اتيتك
transliteral = 'aataytu-ka
root=
'ty
?
*
**
base = 'aataytu analysis = 'ty+Verb+Stem4+Perf+Act+1P+Sg+Masc/Fem+Pron+Dependent+2P+Sg+Masc
Found:1 Page(s):
1
7:144
A
C
E
1
قال
He said,
يا
موسي
`O Musa!
اني
Indeed, I
اصطفيتك
have chosen you
علي
over
الناس
the people
برسالاتي
with My Messages
وبكلامي
and with My words.
فخذ
So take
ما
what
اتيتك
I have given you
وكن
and be
من
among
الشاكرين
the grateful.`
(Allah) said: "O Moses! I have chosen thee above (other) men, by the mission I (have given thee) and the words I (have spoken to thee): take then the (revelation) which I give thee, and be of those who give thanks."
主说:“穆萨啊!我确已借我的使命和面谕而将你选拔在众人之上了,你要接受我所赐你的恩惠,并当感谢我。”