eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = يخرجكم    transliteral = yuxrij-a-kum  
root=xrj   ?    *    ** 
     base = yuxrij   analysis = xrj+Verb+Stem4+Imp+Act+3P+Sg+Masc+NonEnergicus+Subj+Pron+Dependent+2P+Pl+Masc
Found:2 Page(s):1 
7:110 A C E
1
26:35 A C E
2
He wants
drive you out
from
your land,
so what
(do) you instruct?`
He wants
drive you out
from
your land
by his magic,
so what
(do) you advise?`
"His plan is to get you out of your land: then what is it ye counsel?"
"His plan is to get you out of your land by his sorcery; then what is it ye counsel?"
他想把你们逐出国境。你们有何见教呢?”
他想凭他的魔术,把你们逐出国境,你们有什么建议呢?”