eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = يختانون    transliteral = yaxtaan-uuna  
root=xwn   ?    *    ** 
     base = yaxtaan   analysis = xwn+Verb+Stem8+Imp+Act+3P+Pl+Masc+NonEnergicus+Indic
Found:1 Page(s):1 
4:107 A C E
1
And (do) not
for
those who
themselves.
Indeed,
(does) not
love
the one who
a treacherous
(and) sinful.
Contend not on behalf of such as betray their own souls; for Allah loveth not one given to perfidy and crime:
你不要替自欺者辩护。真主的确不喜欢奸诈的犯罪者。