eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = ويستجيب    transliteral = wa-yastajiib-u  
root=jwb   ?    *    ** 
     base = yastajiib   analysis = wa+Particle+Conjunction+jwb+Verb+Stem10+Imp+Act+3P+Sg+Masc+NonEnergicus+Indic
Found:1 Page(s):1 
42:26 A C E
1
And He answers
those who
believe
righteous deeds
and increase (for) them
from
His Bounty.
And the disbelievers -
for htem
(will be) a punishment
severe.
And He listens to those who believe and do deeds of righteousness, and gives them increase of His Bounty: but for the Unbelievers their is a terrible Penalty.
他答应信道而且行善者的祈祷,他以恩典加赐他们。不信道者将受严厉的刑罚。