eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = تصير    transliteral = taSiir-u  
root=Syr   ?    *    ** 
     base = taSiir   analysis = Syr+Verb+Stem1+Imp+Act+3P+Sg+Fem+NonEnergicus+Indic
     base = taSiir   analysis = Syr+Verb+Stem1+Imp+Act+2P+Sg+Masc+NonEnergicus+Indic
Found:2 Page(s):1 
42:53 A C E
1
42:53 A C E
2
(The) path
(of) Allah,
the One
to Whom
(belongs) whatever
(is) in
the heavens
and whatever
(is) in
the earth.
Unquestionably!
reach all affairs.
(The) path
(of) Allah,
the One
to Whom
(belongs) whatever
(is) in
the heavens
and whatever
(is) in
the earth.
Unquestionably!
reach all affairs.
The Way of Allah, to Whom belongs whatever is in the heavens and whatever is on earth. Behold (how) all affairs tend towards Allah!
The Way of Allah, to Whom belongs whatever is in the heavens and whatever is on earth. Behold (how) all affairs tend towards Allah!
那是真主的路。天地万物,都是他的。真的,万事只归真主。
那是真主的路。天地万物,都是他的。真的,万事只归真主。