eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = للذكر    transliteral = li-l-(dh)ikr-i  
root=(dh)kr   ?    *    ** 
     base = (dh)ikr   analysis = l+Prep+Def+(dh)kr+fi&l+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Gen
Found:4 Page(s):1 
54:17 A C E
1
54:22 A C E
2
54:32 A C E
3
54:40 A C E
4
And certainly
We have made easy
the Quran
for remembrance,
so is (there)
any
who will receive admonition?
And certainly,
We have made easy
the Quran
for remembrance,
so is (there)
any
who will receive admonition?
And certainly
We have made easy
the Quran
for remembrance,
so is (there)
any
who will receive admonition?
And certainly
We have made easy
the Quran
for remembrance,
so is (there)
any
who will receive admonition?
And We have indeed made the Qur'an easy to understand and remember: then is there any that will receive admonition?
But We have indeed made the Qur'an easy to understand and remember: then is there any that will receive admonition?
And We have indeed made the Qur'an easy to understand and remember: then is there any that will receive admonition?
And We have indeed made the Qur'an easy to understand and remember: then is there any that will receive admonition?
我确已使《古兰经》易于记诵,有接受劝告的人吗?
我确已使《古兰经》易于记诵,有接受劝告的人吗?
我确已使《古兰经》易于记诵,有接受劝告的人吗?
我确已《古兰经》易于记诵,有接受劝告的人吗?