eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = تاخذهم    transliteral = ta'xu(dh)-u-hum  
root='x(dh)   ?    *    ** 
     base = ta'xu(dh)   analysis = 'x(dh)+Verb+Stem1+Imp+Act+3P+Sg+Fem+NonEnergicus+Indic+Pron+Dependent+3P+Pl+Masc
     base = ta'xu(dh)   analysis = 'x(dh)+Verb+Stem1+Imp+Act+2P+Sg+Masc+NonEnergicus+Indic+Pron+Dependent+3P+Pl+Masc
Found:2 Page(s):1 
36:49 A C E
1
36:49 A C E
2
Not
they await
except
a shout
it will seize them
while they
are disputing.
Not
they await
except
a shout
it will seize them
while they
are disputing.
They will not (have to) wait for aught but a single Blast: it will seize them while they are yet disputing among themselves!
They will not (have to) wait for aught but a single Blast: it will seize them while they are yet disputing among themselves!
他们只等待一声呐喊,在他们纷争的时候,袭击他们;
他们只等待一声呐喊,在他们纷争的时候,袭击他们;