eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = محرومون    transliteral = maHruum-uuna  
root=Hrm   ?    *    ** 
     base = maHruum   analysis = Hrm+Verb+Triptotic+Stem1+PassPart+Masc+Pl+Rectus
Found:2 Page(s):1 
56:67 A C E
1
68:27 A C E
2
Nay,
(are) deprived.`
Nay!
(are) deprived.`
"Indeed are we shut out (of the fruits of our labour)"
"Indeed we are shut out (of the fruits of our labour)!"
不然!我们是被剥夺的。”
不然,我们是被剥夺的!”