eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = فسبحه    transliteral = fa-sabbiH-hu  
root=sbH   ?    *    ** 
     base = sabbiH   analysis = fa+Particle+Conjunction+sbH+Verb+Stem2+Imperative+2P+Sg+Masc+NonEnergicus+Pron+Dependent+3P+Sg+Masc
Found:2 Page(s):1 
50:40 A C E
1
52:49 A C E
2
And of
the night
glorify Him
and after
the prostration.
And of
the night,
glorify Him,
and after
the stars.
And during part of the night, (also,) celebrate His praises, and (so likewise) after the postures of adoration.
And for part of the night also praise thou Him,- and at the retreat of the stars!
在夜间和叩头么,你应当赞颂他。
在夜间和在星宿没落之么,你应当赞颂他。