eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
برشيد
transliteral = bi-ra(sh)iid-in
root=
r(sh)d
?
*
**
base = ra(sh)iid analysis = b+Prep+r(sh)d+fa&iil+Noun+Triptotic+Adjective+Masc+Sg+Gen+Tanwiin
Found:1 Page(s):
1
11:97
A
C
E
1
الي
To
فرعون
Firaun
وملئه
and his chiefs,
فاتبعوا
but they followed
امر
فرعون
(the) command of Firaun,
وما
and not
امر
فرعون
(the) command of Firaun
برشيد
was right.
Unto Pharaoh and his chiefs: but they followed the command of Pharaoh and the command of Pharaoh was no right (guide).
教化法老及其贵族,但他们顺从法老的命令,而法老的命令不是正确的。