eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
اجمعون
transliteral = 'ajma&-uuna
root=
jm&
?
*
**
base = 'ajma& analysis = jm&+'af&al+Noun+Diptotic+Masc+Pl+Rectus
Found:3 Page(s):
1
15:30
A
C
E
1
26:95
A
C
E
2
38:73
A
C
E
3
فسجد
So prostrated
الملائكة
the Angels
كلهم
all of them
اجمعون
together.
وجنود
And (the) hosts
ابليس
(of) Iblis
اجمعون
all together.
فسجد
So prostrated
الملائكة
the Angels
كلهم
all of them
اجمعون
together.
So the angels prostrated themselves, all of them together:
"And the whole hosts of Iblis together.
So the angels prostrated themselves, all of them together:
随后,天神们一同叩头,
以及易卜劣厮的一些部队。”
众天神全体一同叩头,