eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = تبخلوا    transliteral = tabxal-uu  
root=bxl   ?    *    ** 
     base = tabxal   analysis = bxl+Verb+Stem1+Imp+Act+2P+Pl+Masc+NonEnergicus+Subj
     base = tabxal   analysis = bxl+Verb+Stem1+Imp+Act+2P+Pl+Masc+NonEnergicus+Jussive
Found:2 Page(s):1 
47:37 A C E
1
47:37 A C E
2
He were to ask you for it
and press you,
you will withhold
and He will bring forth
your hatred.
He were to ask you for it
and press you,
you will withhold
and He will bring forth
your hatred.
If He were to ask you for all of them, and press you, ye would covetously withhold, and He would bring out all your ill-feeling.
If He were to ask you for all of them, and press you, ye would covetously withhold, and He would bring out all your ill-feeling.
如果他勒索你们的财产,你们就要吝啬,那吝啬要揭穿你们的怨恨。
如果他勒索你们的财产,你们就要吝啬,那吝啬要揭穿你们的怨恨。